Teko-ohje + ilmaiskaava

Tänään tehdään pitkät kalsarit taktisella twistillä: täysin ilman sisäsaumaa! Nämä pitkikset on suunniteltu erityisesti vaellukseen, patikointiin ja pyöräilyyn, joita harrastaessa sisäsauma saattaa hiertää reiteen ikävästi. Ompelin kalsarit merinovillaribbineuloksesta eli ohuesta, hyvin joustavasta kankaasta. Ribbineulos venyy ja muotoutuu käytön myötä vartalon mukaisesti. Näin sama kaava sopii monenlaiselle vartalotyypille. Merinoribbiä leikatessa kannattaa valita pari numeroa pienempi koko kankaan venyvyyden vuoksi. Näiden kalsareiden on tarkoitus olla täysin ihonmyötäiset, jotta neulos siirtää kosteuden tehokkaasti pois iholta säilyttäen silti lämmön ja hengittävyyden.

kyykky

 

Kaava on itse tehty. Koko M. Se sopii meillä sekä Artolle (atleetti urheilijavartalo) että minulle (pehmeämpi naisfiguuri).

Tarvikkeet

  • merinovillaribbiä n. 160 cm (Myllymuksut)
  • bokserikuminauhaa tai nauhakujaan pujotettavaa kuminauhaa vyötärönympäryksen verran + 5 cm
  • ompelukone (ja saumuri) + lankaa
  • mittanauha, nuppineuloja, sakset
  • (silitysrauta ja -lauta)

Valmistelut

Esipese merinovillaribbi valmistajan ohjeen mukaan. Ennen esipesua kankaan leikatut reunat (ei hulpiot) kannattaa huolitella, jotta kangas ei purkaannu tai reuna mene kippuralle konepesussa. Kuivata kangas tasossa, jos valmistaja niin ohjeistaa. Tai tee kuten minä, eli laita kuivumaan narulle ja harmittele, kun kuivunut kangas on ihan kierossa.

Tulosta kaava tästä linkistä: merinovillaiset_pitkät kalsarit (huomaa, että tarkistusruudun sivun tuleen olla 5 cm), teippaa tulostamasi kaavapalapeli yhteen ja leikkaa kaava irti. Asettele kaava kankaalle langansuunta huomioiden. Langansuunta on se suunta, jossa kangas joustaa vähemmän, eli ribbineuloksessa se kankaan “raitojen” suunta. Langansuunta on merkitty kaavaan katkoviivalla.

kaava

Leikkaa kappaleet kankaasta ja lisää leikatessa 1 cm:n saumanvarat jokaiseen reunaan paitsi housujen vyötärölle 4 cm:n käännevara.

Neulaa kappaleet toisiinsa alla olevan ompelujärjestyksen mukaisesti. Jos vaatteiden ompeleminen ei ole sinulle vielä kovin tuttua, käytä ensin hetki aikaa käsittääksesi, miten kappaleet yhdistyvät toisiinsa muodostaen haluamasi vaatteen.

Ompelujärjestys

  1. Taita lahkeensuusta ensin 1 cm nurjalle ja silitä höyryttämällä (kuten topin helman kohdalla). Taita vielä 3 cm nurjalle ja silitä uudelleen höyryttämällä. Tikkaa käänne kiinni oikealta puolelta joustavalla ompeleella.
  2. Neulaa molemmista kappaleista lahje putkeksi ja ompele oikeat puolet vastakkain. Silitä höyryttämällä.
  3. Käännä toinen lahje oikein päin, toinen jää nurin päin. Työnnä lahkeet sisäkkäin ja kiinnitä U-kirjaimen muotoinen haarasauma nuppineuloilla siten, että keskietu- ja keskitakasaumat tulevat kohdakkain kappaleissa. Ompele oikeat puolet vastakkain kiinni toisiinsa.
  4. Mittaa kuminauhasta haluamasi pituus sovittamalla. Ompele kuminauha renkaaksi asettamalla nauhan päät pari cm päällekkäin ja siksakkaamalla päät yhteen. Päärmää saumurilla tai ompelukoneen jousto-ompeleella/siksakilla vyötärönympärys, jotta se ei purkaannu. Aseta kuminauha vyötärölle, käännä vyötärökäänne nurjalle; kuminauha jää “kujaan” kappaleen sisälle. Tikkaa kuja kiinni oikealta puolelta.

lantio

//Today I will make merino wool under pants (long johns). The pants are something else: there is no inner seam! The pants are ideal for biking, hiking and walking, because during these activities the inner seam may rub your thighs.

The pants are made of merino rib, which is super stretchy and thin. Ideal for those sweaty activities! Rib fabric takes the form of the user, so these pants are almost ”one size fits all”. Because of the stretchability of the fabric you should choose the size two sizes smaller than usual, so that the pants will fit very tight. This way the moisture will evaporate efficiently.

I made the pattern myself, one size (about M) only. This fits both Arto (the athletic one) and me (more feminine curves).

You will need

  • merino wool rib 160 cm (Myllymuksut)
  • your waist length + 5 cm of boxer rubber band or thinner rubber band (to be threaded into waist)
  • a sewing machine and/or a sewer + thread
  • measuring tape, needles, scissers
  • an iron

To begin with

Pre-wash your fabric – it will shrink! Before washing sew together the cut ends so that your fabric will not come loose. Do not hang to dry, use plain surface for drying instead. Or hang dry and regret as I did…

Trace the pattern merinovillaiset_pitkät kalsarit and cut it out from your fabric. Make sure to place the pattern according to the fabric string. This way your pants will be elastic to the right direction. Cut the fabric with 1 cm seam allowance and 4 cm turn-up.

How to sew

  1. Begin with the turn-ups. Turn first 1 cm to the wrong side and iron, then turn 3 cm more and iron again. Sew the turn-up using stretchy stitch.
  2. Use needles to join the side seams of both legs. Sew and iron.
  3. Turn one leg inside out and put it inside the other leg. Sew the U-shaped crotch seam with right sides facing.
  4. Measure the length of the rubber band, sew the ends together to make a ring. Sew onto the pants waist. OR neaten the waist and set the rubber band onto the waist. Make a turn and stitch on.

1 Comment

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

w

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s